bolje uzmi knjigu na engleskom, nasi to prevode isto kao i filmove..
:: Sad sam slučajno našao i veoma se obradovao ovoj vesti :: :: http://bit.ly/hzGUs :: :: Tražio sam je jedno vreme i odustao sam jer sam mislio da je nema kod nas.
Evo ti na mail prve dve knjige na engleskom, ima dosta dobrih programa za čitanje na kompu, recimo bookreader, ili ako imaš telefon s većim ekranom.
Pošto knjiga u originalu nije na engleskom možda je i bolje da se kupe knjige prevedene direktno na srpski. Nekad se našima omaknu strašno dobri prevodi knjiga koje i nisu neki klasici, recimo `Three Hearts and Three Lions`, jebo me patak ako knjiga nije čak i bolja na srpskom, ima neki simpatičan šmek. I serijal `Book of the New Sun` je isto odlično odrađen.
Ko se u kolu posere, pre ili kasnije ugazi u sopstveno govno.
Sa neke strane ste upravu ali ipak više volim srpski jezik. Znam sve kako je i da se to radi traljavo ali ipak treba i naš jezik negovati.
Obradovalo me i to što ću imati i ja šta da čitam, a ne kada odeš u knjižaru ono samo Twilight i njegove kopije. Ima tu i dobrih knjiga ali svi stavljaju zaradu ispred mušterija.
Pa the witcher nije u originalu na engleskom, sto bi trazio eneglesku verziju?
:: bolje uzmi knjigu na engleskom, nasi to prevode isto kao i filmove. :: :: :: :: Sad sam slučajno našao i veoma se obradovao ovoj vesti :: :: :: :: http://bit.ly/hzGUs :: :: :: :: Tražio sam je jedno vreme i odustao sam jer sam mislio da je nema kod nas.
:: Pa the witcher nije u originalu na engleskom, sto bi trazio eneglesku verziju :: :: :: :: bolje uzmi knjigu na engleskom, nasi to prevode isto kao i filmove. :: :: :: :: :: :: :: Sad sam slučajno našao i veoma se obradovao ovoj vesti :: :: :: :: :: :: http://bit.ly/hzGUs :: :: :: :: :: :: Tražio sam je jedno vreme i odustao sam jer sam mislio da je nema kod nas
Imarkovic ti sugestira da ne trazis srpsku verziju jer nasi to obicno lose prevedu sa engleskg, a ja sam na to rekao da je bolje da nadjes srpsku verziju jer je kniga u originalu na poljskom a ne na engleskom, kapiram da je bolji nas prevod nego engleski...
:: :: :: :: :: Pa the witcher nije u originalu na engleskom, sto bi trazio eneglesku verziju :: :: :: :: :: :: :: bolje uzmi knjigu na engleskom, nasi to prevode isto kao i filmove. :: :: :: :: :: :: :: :: :: :: Sad sam slučajno našao i veoma se obradovao ovoj vesti :: :: :: :: :: :: :: :: http://bit.ly/hzGUs :: :: :: :: :: :: :: :: Tražio sam je jedno vreme i odustao sam jer sam mislio da je nema kod nas :: :: :: Pa ne znam poljski brate. :)
Obavezno potraži serijal `Vukodav`, slovensko mitološko okruženje, osobito dobro ako ti je više muka od trolova i goblina.
Upravo se emituje ekranizacija serijala `Song of Ice and Fire`, verovatno mi se i ne sviđa nešto zato što su knjige preterano dobre, to valja pročitati.
Ko se u kolu posere, pre ili kasnije ugazi u sopstveno govno.
Za prevod prve dve knjige `Poslednja želja` i `Mač sudbine` (zbirke priča) mogu reći da je vrlo zadovoljavajući. Čak sam se na par mesta smejao dok sam čitao jer su i humor lepo preneli.
AMD Phenom II 720 BE x3 @ x4 Gigabyte GA-MA785GT-UD3H Patriot G series Sector 5 2x2gb 4890hd vapor-x Samsung f3 Spinpoint 1tb Hitachi Darkstar 160gb Chieftec 600w Chieftec BG-01b-b-sl-op Altec Lansing MX-5021
nema datuma za taj clanak, ali mogu reci da sam jos pre pola godine imao knjigu u ruci. pre koji mesec i drugi deo, obe na srpskom, naravno. verovatno jos uvek ima negde da se kupi.:)
asus p5k, e4400@3GHz, 212+, geil ultra 6gb, hd 6950 2gb, ga 9600gt oc silent wd3200aaks, wd5000aaks, wd6400aaks, f2 hd154ui, ss st85f-p
:: Sad sam slučajno našao i veoma se obradovao ovoj vesti :: :: http://bit.ly/hzGUs :: :: Tražio sam je jedno vreme i odustao sam jer sam mislio da je nema kod nas.
Broj postavljenih tema: 60422. Broj poslatih odgovora: 647697. Trenutno niste prijavljeni na PC Berzu i zbog toga imate status 'gosta'. Kao gost ne možete da šaljete poruke na Forum. Ako ste registrovani kao član PC Berze, prijavite se. Ako ste novi korisnik, molimo registrujte se da bi dobili mogućnost aktivnog učešća u radu Foruma.