Korisnik:   Lozinka:   
Beograd Novi Sad Kragujevac Niš
PC Berza Forum : Ver. 2.35
Najnovije teme Najnoviji odgovori Prikačene teme Najaktivnije teme Najčitanije teme
Pronađi : U : Pretraži :
Forum : Softver
Obrada video materijala i zvuka
Mala zahvalnica forumašima...
STRANA 1 OD 1
NastyB Mala zahvalnica forumašima... 08.04.2008. 11:44 T9184

status: user
broj poruka: 729
Od pojave DivX-ova koristio sam samo MV2 plejer, koji je često krahirao sa XP SP2, te sam prešao posle toga na BS plejer (pro verzija), koji sam koristio do skoro, ali i on je imao izvesnih problema, kao što je deformisanje slike preko celog ekrana kada mu se zada komanda `full screen` i slične manje-više iritirajuće sitnice.
A onda sam ovde pročitao kako ljudi hvale GOM plejer, za koji nikada pre nisam čuo. Skinuo sam ga, probao i oduševio se, jer svaka sitnica koja me je nervirala kod BS-a ovde ne postoji. Sve funkcioniše stabilno, onako kako treba, te mi je i prevođenje serija sada mnogo lakše. Zato želim da se zahvalim svima onima koji su preporučivali GOM plejer, jer su mi time `otvorili oči`.
Pozdrav svim forumašima!
:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
BrianM 08.04.2008. 15:58 #50450

status: user
broj poruka: 178
Uvek se setim Bobo the Bear-a iz novijih Muppet-a
(http://muppet.wikia.com/wiki/Bobo_the_Bear)
koji kroz celu jednu epizodu ide i vice `I told you, I told you...`
Uzivaj u GOM-u stvarno je dobar!


:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
rasha44 U kom programu... 08.04.2008. 16:12 #50451

status: user
broj poruka: 1492
radis titlove za serije, ako ih prevodis za TV a ne za sebe?
Moja zena je profi prevodilac i BSplayer joj odlicno vrsi posao. I ja sam svojevremeno dosta prevodio za TV Beograd.

pozz.

Nightbird
ISKUSTVO - Proporcionalno količini uništene opreme.
HOBI - Način umaranja tokom slobodnog vremena.


:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
NastyB Re: U kom programu... 08.04.2008. 18:25 #50455

status: user
broj poruka: 729
:: radis titlove za serije, ako ih prevodis za TV a ne za sebe
:: Moja zena je profi prevodilac i BSplayer joj odlicno vrsi posao. I ja sam svojevremeno dosta prevodio za TV Beograd
::
:: pozz
::

Ma radim ih za sebe i one koji vole seriju `Dr. Haus` , tako što ih kucam u običnom Wordpad-u, a za sinhronizaciju koristim program koji se zove SubtitleEditor, daleko bolji od bilo kog drugog programa za to, iako ima manje od 300 kb.
Inače, reci ženi da proba GOM plejer, zaboraviće BS istog trena, veruj mi...

pozz...
:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
rasha44 GOM player 08.04.2008. 21:11 #50464

status: user
broj poruka: 1492
Probao sam ga ja i video da bi se ona bunila da predje na njega. Ona je, inace, kompjuterski analfabeta i ja sam joj podesio sve sto joj (i povremeno meni) treba za rad. Sto se mene tice, GOM je odlican.
Ona radi u Wordu i posle importuje tekst u program za titlovanje sa kojim rade na RTS-u. Odgovara joj sto moze da odvoji `ekran` od plejera u BSplayer-u.

BTW, shvatio sam da si iz Valjeva. Dali posecujes Valjevski dzez festival?

Pozz.

P.S. I moja zena je veliki fan `Dr. House`:)

Nightbird
ISKUSTVO - Proporcionalno količini uništene opreme.
HOBI - Način umaranja tokom slobodnog vremena.


:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
BrianM Haus je haos! 08.04.2008. 21:17 #50466

status: user
broj poruka: 178
Sjajna serija, Hugh Laurie je genije!
:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
MaliAbner Hmmm... 08.04.2008. 21:47 #50472

status: user
broj poruka: 7779
Eto i oni koje neki prozivaju retrogradnim silama proslosti su ponekad avangarda u odnosu na one koji sebe nazivaju prosvetljenima.

Mada mi se cini da je za prevodjenje i dalje neprevazidjen Subtitle Workshop.

Jos kad bi poceli da koristite QCD plejer za muziku gde bi vam bio kraj, zauzece procesora ispod 2% daleko bolje nego WinAmp ili ne daj boze WMP. Svira i filmove ali ne ume da se snadje sa titlovima bez pomoci posrednika, ima skinove ne bas toliko puno kao neki navedeni ali je pristojno.

Kad vec neko spomenu džez, moram da izrazim moje duboko zgrazavanje nad opstom amerikanizacijom planete.
Ta džez atmosfera je postojala u Srbiji jos pre par vekova, mislim ta plek muzika, tama u kafani (tadašnjem baru) dim, ma opsta atmosfera.
I sad zamislite tu zadimljenu atmosferu i zadihanu, vrelu pevaljku Koštanu koja prilazi gazda Mitketu i pituje ga gazda Mitke sta oš da ti poem?
A on je gleda ispod obrva, međ dva dima tek otpuštena iz nozdrva pa se vata za glavu, te se češka po grudima pa opet za glavu i na kraju izgovori...
...poeš mi...
...poeš mi...
...poeš mi bre qrac, bre da mi poeš...

Vic je mozda malo prost ali je dobar i odslikava prosecnog gradjanina ove zemlje...

Laku noc Srbijo ma gde i ma kolika bila !!!

P.S. Ne zaboravite za muziku je tata brada QCD...
:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
NastyB Re: GOM player 08.04.2008. 23:53 #50487

status: user
broj poruka: 729
:: Probao sam ga ja i video da bi se ona bunila da predje na njega. Ona je, inace, kompjuterski analfabeta i ja sam joj podesio sve sto joj (i povremeno meni) treba za rad. Sto se mene tice, GOM je odlican
:: Ona radi u Wordu i posle importuje tekst u program za titlovanje sa kojim rade na RTS-u. Odgovara joj sto moze da odvoji `ekran` od plejera u BSplayer-u
::
:: BTW, shvatio sam da si iz Valjeva. Dali posecujes Valjevski dzez festival
::
:: Pozz

Baš me zanima kojim programom rade na RTS-u? Što se tiče Džez festivala, tamo odem samo posle 1 ujutro kada su sešni, kad se izmešaju prisutni muzičari i onda se svira dobra muzika, ne samo džez. Inače nisam ljubitelj džeza.
@Mali Abner: Prosvetljen sam time što želim da čujem i saznam što više i ne mislim da sve znam kao mnogi u ovoj zemlji. Što se tiče Subtitle Workshopa, probao sam ga, dobar je, ima puno korisnih opcija, ali Subtitle Editor je daleko lakši, jednostavniji i obavlja posao mnogo bolje nego nezgrapni SW.
I baš ću da pojurim taj QCD, zanima me kakav je.
Pozdrav.
:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
rasha44 Play Captions FreeEditor 09.04.2008. 00:27 #50489

status: user
broj poruka: 1492
Pravi ga Beogradska firma Kompani. TV Beograd godinama koristi skracenu, besplatnu verziju, koju je programer na licu mesta testirao i trazio sve predloge za poboljsanje. Pre dve - tri godine je zavrsio punu verziju koja kosta 1.200 €. Znam neke firme koje se bave distribucijom prevedenih filmova i serija, koje su ga kupile.

Titlovi se rade u Wordu, gotov tekst je sacuva kao .rtf fajl, importuje se u program i titluje se u real-time. Drugim recima, kod mene se pusti VHS traka, u kompjuteru se gleda preko jedne sjajne igracke koja se zove AMCap, i ubacujes i izbacujes titlove sa Enter. Gotovi fajlovi .rtf i .tmm (time code) se u studiju u Kosutnjaku ubace u ovaj program u kompjuteru, pusti se original Beta traka i startuju se titlovi sa kompjutera i sve se to snima na drugu traku kao gotov proizvod - preveden film, serija, dokumentarac itd.
To ti je ovako uprosceno objasnjenje. Kao kad u tonskom studiju ubacujes glas preko muzike, sa dva magnetofona.

@Jazz festival. Mozda si nekad video onog lika sto godinama vodi zvanican program festivala, ponekad i jam seession
@Mali Abner: Dzez je stvar licnog odabira i ukusa. Nema veze sa amerikanizaciom. Iako se slazem sa tobom da amerikanizacija vec postaje degutantna.

Pozz.

Nightbird
ISKUSTVO - Proporcionalno količini uništene opreme.
HOBI - Način umaranja tokom slobodnog vremena.


:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
MaliAbner Ma dobro de... 09.04.2008. 09:13 #50507

status: user
broj poruka: 7779
@Rasha44
Sto se tice ukusa svi padaju u vodu kad si na 4° iznad ekvatora u pustinji gde seljaci zive u kucama bez krova ili sa krovom od trske, tu do izrazaja dolazi repertoar tipa D. Mirkovic, Dzej, Era Ojdanic, itd... zanimljivo Legende nisu nikako mogle da poprave raspolozenje grupe srbijanaca na tom podneblju.
Tu i tamo se trudila Laura Pausini, Nek, Everlast, Santana, Ibrahim Ferrer, i par likova sa zapada ali u trenutcima bedaka samo oni prvi navedeni su uspevali da pomognu.

@NastyB
Ako probas QCD obavezno skini i par skinova da ne bude dosadno recimo Nucleo, Dead, Shania Twain ta tri su dosta za pocetak, a od pluginova obavezno skini Metzer pack.

Laku noc Srbijo ma gde i ma kolika bila !!!

:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
NastyB Re: Play Captions FreeEditor 09.04.2008. 13:27 #50515

status: user
broj poruka: 729
:: @Jazz festival. Mozda si nekad video onog lika sto godinama vodi zvanican program festivala, ponekad i jam seession

What???
:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
rasha44 Re: Re: Play Captions FreeEditor 09.04.2008. 15:37 #50534

status: user
broj poruka: 1492
Ne znam na sta se odnosi to What???
Ako se odnosi na mene, odgovor je `GUILTY as charged`.

Nightbird
ISKUSTVO - Proporcionalno količini uništene opreme.
HOBI - Način umaranja tokom slobodnog vremena.


:: :: @Jazz festival. Mozda si nekad video onog lika sto godinama vodi zvanican program festivala, ponekad i jam seession
::
:: What???
:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
NastyB Šta, bre? 09.04.2008. 23:17 #50572

status: user
broj poruka: 729
:: Ne znam na sta se odnosi to What??
:: Ako se odnosi na mene, odgovor je `GUILTY as charged`.
::

Da, upravo tako!
Pozdrav...
:: e-mail :: prijavi adminu :: citiraj :: odgovori ::
STRANA 1 OD 1
Broj postavljenih tema: 60429. Broj poslatih odgovora: 647744.
Trenutno niste prijavljeni na PC Berzu i zbog toga imate status 'gosta'. Kao gost ne možete da šaljete poruke na Forum. Ako ste registrovani kao član PC Berze, prijavite se. Ako ste novi korisnik, molimo registrujte se da bi dobili mogućnost aktivnog učešća u radu Foruma.
- niste prijavljeni - samo za čitanje - zaključano
- nema novih poruka - ima novih poruka - ima novih tema
Slagalica.net
Microsystems d.o.o.
PCB Network: pcberza.rs | lisica.rs